您現在的位置:首頁 > 科技 > 正文

真君子海內博物通,大學者睜眼看環瀛

時間:2022-12-06 17:37:59    來源:科普中國網    

君子海內博物通,學者睜眼看環瀛


(資料圖片)

張進 中國工藝美術學會非遺工作專委會委員

呂埴

大明萬歷三十八年(1610年),58歲的意大利傳教士利瑪竇用盡最后的一絲力氣,對另一名傳教士熊三拔囑咐了最后遺言:“我利瑪竇遠離故土,跋涉萬里,來到中華,死而無憾矣!希望能把我和徐保祿合譯的書籍完成,改變中國人的思維方式。”

利瑪竇所說的“徐保祿”,不是別人,正是在歷史上赫赫有名的徐光啟。“保祿”是他的教名,即Paul。

當徐光啟從上海日夜兼程感到北京時,利瑪竇已經下葬。徐光啟只能在利瑪竇的墓前徘徊良久,哀傷之情,難以言表。

一張地圖,記住一個人

徐光啟,1562年4月24日出生在上海黃浦區喬家路,祖籍蘇州,祖父經商,幼時家境富裕,到了其父親這一代,家道中落,開始務農。

徐光啟從小在龍華寺讀書,他學習認真,喜歡鉆研新鮮事物;19歲考中秀才,在家鄉教書。他22歲那年,家鄉遭遇水災,祖母病故,家庭生活更加艱難。此時的徐光啟讀書更加刻苦,他想通過科舉制度改變命運,但在參加鄉試時卻名落孫山,那一年他26歲。

在這段難熬的歲月里,徐光啟目睹了百姓艱辛的生活環境,特別是1587—1588年家鄉的一場空前大饑荒給他留下了難以忘懷的印象。在儒家以天下為己任的思想熏陶下,他意識到農業發展對消除民眾饑餓的重要性、調節河渠水系以避免水災的必要性,于是對農學研究產生了興趣。

但為了生計,徐光啟不得不四處奔走,29歲那年,他前往廣東韶州教學。當時韶州有一所歐洲天主教的教堂,也是中國第一所教堂。有一天,徐光啟想到教堂看看,在那里他遇到了一位會說廣東話的意大利籍的傳教士郭居靜,他帶領徐光啟參觀教堂。

教堂內歐洲風格的裝飾,吸引了徐光啟的目光,在看到教堂墻壁上掛著的一幅《坤輿萬國全圖》(世界地圖)時,徐光啟駐足不前,他好奇地問郭居靜:“這是什么地圖?”

郭居靜詳細地給徐光啟講解了《坤輿萬國全圖》上的國家地理位置,徐光啟驚奇道:“原來地球是個大圓球!世界上還有五大洲,三大洋(當時的認知),太神奇了!不知道這幅圖出自哪位高人之手?”

這張展示了歐洲大航海地理發現和精妙繪圖技巧,標明經緯度、赤道、五帶,以及世界五大洲地理、物產的地圖,徹底顛覆了中國人腦海中天圓地方的傳統觀念。郭居靜還告訴徐光啟,這幅圖是利瑪竇繪制的。“利瑪竇”,徐光啟記住了這個名字。

以高明的交友之道,撬開磐石

利瑪竇最初是靠著被中國人視為“奇技淫巧”的玩意兒敲開了中國的大門。利瑪竇之前的傳教士活動范圍被明朝政府禁錮在澳門一隅。此時,歐洲經過“文藝復興”的洗禮,在文化、技術等各個層面都有了長足的發展。

利瑪竇到中國來的時候,處于大航海時代的歐洲各國紛紛在海外擴展勢力。作為“精神狩獵者”的傳教士遭到了中國朝廷和民眾的排擠,無法進入內陸。傳教士沙勿略在客死澳門前感嘆:“磐石啊,什么時候才能撬開?”

有了前車之鑒,利瑪竇在中國做事分外謹慎。經過觀察,他決定和儒生士大夫們交往,把西洋鐘表、西洋樂器、地球儀、天球儀、羅盤、日晷等物品送給各路官員。高明的“交友之道”,令利瑪竇得以輾轉進入內陸。

那時候,明朝是不讓教士到北京傳教的。利瑪竇要地方大臣在明神宗面前幫他說話,他才到了北京,后來又通過宦官馬堂的門路,送給明神宗圣經、圣母圖,還有幾只新式的自鳴鐘。

明神宗不懂得圣經,也不知道圣母是什么人。但是對新式自鳴鐘,倒很感興趣,命令馬堂把利瑪竇帶進宮來。

明神宗接見利瑪竇的時候,請利瑪竇談談西洋的風俗人情。利瑪竇本來是意大利人,為了夸耀自己,把自己說成是“大西洋國”的人。有人一查萬國地圖,找不到什么“大西洋國”,就懷疑利瑪竇來歷不明,要明神宗把他攆走。但是明神宗不聽這個意見,倒賞給利瑪竇一些財物,讓他留在京城傳教。有了皇帝的支持,利瑪竇跟朝廷官員們接觸就很方便了。

此時,利瑪竇已經用中文把四書背的滾瓜爛熟,穿上了峨冠博帶的儒服,蓄起了須發,以溫和儒雅的姿態同士大夫坐而論道。

利瑪竇發現中國讀書人“重文輕理”,即重視人文學術、輕視自然科學和技術。他決定采取“揚長避短”的策略,把宋明儒家講求的“象數之學”,用西方學者擅長的“自然科學”加以補充。

一見如故,一拍即合

徐光啟與利瑪竇神父的第一次會晤是在1600年的南京,是在徐光啟恩師焦竑的引薦下,那一年他38歲。利瑪竇年長徐光啟10歲,兩人一見如故。徐光啟傾慕利瑪竇的見識與博學,利瑪竇則仰慕徐光啟的儒雅和才華,稱他是“海內博物通達君子”。除了室內各種奇形怪狀的科學儀器,利瑪竇帶來的各種西方科學典籍,也深深吸引了徐光啟。

徐光啟與利瑪竇真正密切交往,是在初次見面的4年之后,那時42歲的徐光啟終于考中進士。此后,兩人頻繁交往的時間也不過3年。但就是這3年的交往,對中國文化的各個方面都產生了重大影響。

當時已經皈依天主教的“保祿博士”徐光啟,成為了一位卓越的天主教士大夫,他與利瑪竇展開積極的文化對話和合作,又與耶穌會的幾名傳教士保持著密切的關系,他以虔誠的基督徒標準嚴格要求自己生活。

從1605年開始,在北京翰林院任職的徐光啟,常常來到利瑪竇的住所,聽他講解西方科學。《幾何原本》是西方科學的基礎,徐光啟自然發現了它的翻譯價值。他希望能摸清對方文化的底細,然后看看怎樣加以消化吸收,最后才能融合中西文化,形成一種超越東西方的新文化。愿意正視西方文化,敢于接受思想挑戰,所以徐光啟才是真正“睜眼看世界的第一人”。

雙璧生輝:《幾何原本》《農政全書》

對中國人來說,《幾何原本》是一門完全陌生的學問。利瑪竇曾經鼓動禮部尚書瞿景淳的兒子瞿太素翻譯此書,此人才智過人,結果也未能成功。17世紀的中國,幾乎沒有人懂得拉丁文。僅憑利瑪竇的講授,能理解《幾何原本》已屬不易,遑論翻譯。利瑪竇雖然漢語流利,但終究不是他的母語,不知哪些字詞可以與《幾何原本》中的術語對譯。

1606年,徐光啟當時44歲,已經過了鉆研科學的大好年華。

利瑪竇一度懷疑,徐光啟要翻譯《幾何原本》是否是明智之舉,坐在他對面的這個身著官服,斯文白皙的中年人卻極其地平靜回答,“一物不知,儒者之恥。”此后,利瑪竇每天風雨無阻地踏入利瑪竇的府邸。

一年多后,利瑪竇在日記中充滿感情地記錄道,徐保祿用清晰、優美的漢字翻譯出了《幾何原本》的前6卷,創造性地解決了翻譯中的術語問題。其中,簡練的中文對譯,從“點”“線”“面”,到“平行線”“對角線”,到“三角形”“四邊形”“多邊形”,以至“相似”“外切”等,一直沿用至今。

《幾何原本》原有15卷,徐光啟曾反復懇求利瑪竇將其他9本也教給他,但利瑪竇覺得先讓前6卷出版,如果中國人接受并愿意學習,那么他們再翻譯后9卷。但是這個愿望,直到徐光啟去世也沒有實現,后來由清代數學家李善蘭和一位英國傳教士偉烈亞力(AlexanderWylie),于1858年才翻譯印行。

1607年春天,也就是《幾何原本》前6卷 的中譯版問世后不久,徐光啟的父親去世,于是他回鄉丁憂3年。

徐光啟的老家松江府是個農業發達地區。農家出身的他在從政后并未忘懷農本,始終認為農業是國計民生的根本。居喪期間,徐光啟進行農業試驗,研究外來糧食作物甘薯、北方作物蕪菁等農作物的培育,總結出許多農作物種植、引種、耕作的經驗,這些經歷都為他日后撰寫《農政全書》打下了基礎。

《農政全書》是徐光啟在搜集整理歷代農學著作的基礎上,結合自己的實踐經驗和研究編成的一部農業百科全書,是我國古代農書的集大成之作。

1613年,徐光啟以身體欠佳為由,告病前往天津,并在那里購置農田,致力于水稻試種。當時,水稻是僅產于中國南部地區的農作物,徐光啟大膽在北方試種成功,可以避免糧食因長途運輸而造成的各種問題和費用,意義非凡。

1629年,67歲高齡的徐光啟依舊在勤懇工作,他開始為明朝編訂新的歷法。之前的中國人將一日分為十二個時辰,徐光啟按照西方習慣,將一天分成了24小時,同時將月份分出陰歷和陽歷,對24節氣也有所修訂。到了1644年(順治元年),徐光啟編制的新歷開始頒布,并在全國通行,亦一直沿用至今。

徐光啟不僅編訂新的歷法,他還曾上書崇禎皇帝要求建立天文臺,原因是朝廷的欽天監的官員們向崇禎皇帝稟告某日上午10時有日食發生,結果過了中午日食才發生。出現了天象觀察的錯誤,崇禎皇帝下令復核。

徐光啟之前和利瑪竇學習過天文知識,所以他才向崇禎皇帝建議,建立新的天文臺。為了便于觀察天體,徐光啟采用西方先進的方法,做成了中國第一架天文望遠鏡——窺筒遠鏡,以及第一個采用西式方法制作的地球儀。2021年5月24日,國際天文學聯合會公布,批準中國提議在嫦娥五號降落地點附近的8個月球地貌的命名申請,其中就有“徐光啟”,以此紀念他在天文學方面的貢獻。

1633年,徐光啟晉升太子太保兼文淵閣大學士。此時的他,身體已經出現病癥,但依舊沒有選擇告老還鄉,頤養晚年,他繼續為畢生鉆研的科學事業奮斗著。同年11月8日,徐光啟因年老病逝(正常老死)于任上,享年71歲。

死后,崇禎皇帝為其輟朝一日,以示哀悼。他的靈柩被運回他的家鄉上海安葬。如今上海城南有一條“光啟路”,那里有徐光啟的故居;附近還有一座“光啟公園”,那里有徐光啟的墓冢。“光啟路”和“光啟公園”,都是為了紀念徐光啟這位17世紀中西文化交流作出重要貢獻的先驅者。

標簽: 幾何原本 農政全書 一見如故

上一篇:
下一篇:

相關新聞

凡本網注明“XXX(非現代青年網)提供”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和其真實性負責。

特別關注

熱文推薦

焦點資訊